在“引言”部分,说明你的论文中所提出的工作动机,并给读者交代论文的结构。
引言包含四个组成部分,大概(但不一定)分四段:背景、需要、任务和目标。
首先,提供一些背景,为那些不太熟悉你的主题的读者提供引导,并确立你的工作的重要性。
第二,说明需求,即指出科学界目前所拥有的进展和人们所期望的进展之间有何差异。这个需求也指明了工作的必要性。
第三,说明你为了解决这个需求所努力做的工作(这是任务)。
最后,预告论文的剩余部分,使读者对即将呈现的文档的结构从心理上做好准备。
背景和需求
在“引言”部分的开头,背景和需求像一个漏斗一样共同发挥作用。
它们从宽泛的角度开始,逐步缩小到论文中所涉及的问题。
为了激发你的读者——包括审稿人和期刊读者——的兴趣,要为你的论文中提出的工作提供一个令人信服的动机:从未研究过一种现象的事实本身并不是研究该现象的理由。
写背景时,要吸引广大读者,并引出需求。
不要为了包含背景而包含背景。
相反,只提供有助于读者更好地理解需求,特别是需求的重要性的内容。
考虑将背景与时间绑定,使用诸如“最近”、“过去10年”或“自20世纪90年代初以来”之类的短语。
你也可以将你的背景锚定在空间中(在地理上或在给定的研究领域内)。
通过描述现状和人们期望的理想情况有何差异来暗示工作的必要性。
首先,作为背景的直接延续,说明现状如何。
如果你觉得必须用很多细节来解释最近人们取得的成就(例如,用一两段以上的篇幅),可以考虑把细节移到引言之后的一个标题为 "研究现状"(或类似的内容)的章节中,但在引言中要对现状进行简要的说明。
接下来,说明人们所期望的理想情况,即我们想要什么。用“但是”、“然而“或“不幸”等词语强调现状和人们期望的理想情况的对比。
需求与下面介绍的任务可以结合起来介绍(见本文最后一节)、也可以分开来介绍。
任务和目标
当引言将作者所做的工作(任务)与论文本身所试图涵盖的内容(文章的目标)分开时,引言通常会更清晰、更有逻辑性。
换句话说,任务用于阐明你作为科学家的贡献,而文章的目标则让读者为论文的结构做好准备,从而可以有重点或有选择地阅读。
对于任务,用从事这项工作的人(通常是您和您的同事)作为句子的主语(如我们、本文作者);用一个动词来表达研究行动(如测量、计算等);将该动词设置为过去式。
介绍任务的三个例子.
1)为了证实这一假设,我们研究了一系列连接素通道的抑制剂,如…的影响。
To confirm this assumption, we studied the effects of a range ofinhibitors of connexin channels, such as the connexin mimetic peptides Gap26and Gap27 and anti-peptide antibodies, on calcium signaling in cardiac cellsand HeLa cells expressing connexins.
2)在对照实验中,我们研究了…条件对…的影响。
During controlled experiments, we investigated the influence of the HMPboundary conditions on liver flows.
3)为了解决这个问题,我们开发了一种新的…技术,称为…,它根据程序的实际执行情况计算…值。
To tackle this problem, we developed a new software verificationtechnique called oblivious hashing, which calculates the hash values based onthe actual execution of the program.
下面列举了表示研究行动的动词的例子:
应用:我们应用…法则来…。
评估:我们评估了较大剂量的…的影响。
计算:我们计算了…的光致发光光谱。
比较:我们比较了…和…的效果。
计算:我们计算了由…预测的速度。
推导:我们推导出一套新的…规则。
设计:我们设计了一系列的实验来…。
确定:我们确定了…的完整核苷酸序列。
开发:我们开发了一种新的算法来…。
评估:我们评估了…的功效和生物相容性。
探索:我们探索了…与…之间的关系。
实施:我们为…实现了一个遗传算法。
研究:我们研究了…的行为。
测量:我们测量了…中镉的浓度。
模拟:我们模拟了…的衍射行为。
对于论文目标,用文件本身作为句子的主语(如本文、这篇论文等),用一个动词表达一个交流动作(如介绍、总结、报道等),将动词设置为现在时态。
介绍论文目标的三个例子.
1)本文阐明了…对…的作用,以及ATP在起源于心房的HL细胞和表达连接素43或26的HeLa细胞中引起的钙瞬变。
This paper clarifies the role of CxHc on calciumoscillations in neonatal cardiac myocytes and calcium transients induced by ATPin HL-cells originated from cardiac atrium and in HeLa cells expressingconnexin 43 or 26.
2)本文介绍了增加肝动脉压力和阻塞下腔静脉引起的血流效应。
This paper presents the flow effects induced byincreasing the hepatic-artery pressure and by obstructing the vena cavainferior.
3)本文讨论了遗忘哈希背后的理论,并展示了这种方法如何应用于本地软件防篡改和远程代码认证。
This paper discusses the theory behind oblivioushashing andshows howthis approach can be applied for local software tamper resistance and remotecode authentication.
下面是表达交流动作的动词:
阐明:本文阐明了...在...中的作用。
描述:本文描述了...的机制。
详述:本文详述了用于...的算法。
讨论:本文讨论了...的影响。
解释:本文解释了...如何...。
提供:本文为...提供了...建议。
介绍:本文介绍了...的结果。
提出:本文提出了一套用于...的指南。
给出:本文给出了一套完整框架。
报道:本文报道了目前针对...的进展。
需求与任务之间的一种优雅过渡方式
表达需求中人们所期望的部分的一种优雅的方式是将期望与任务结合在一个句子中。
这个句子首先表达目标,然后表达为达到这个目标而采取的行动,从而在需求和任务之间建立起紧密而优雅的联系。
需求与任务相结合的三个例子.
1) 为了证实这一假设,我们研究了一系列连接素通道抑制剂...对...的影响。
To confirm this assumption, we studied the effects of a range of inhibitors of connex in channels . . . on . . .
2)为了评估这种多线圈传感器的性能是否比单信号传感器好,我们在电场中测试了其中的两个——DuoPXK和GEMM3,其中 . . .
To assess whether such multiple-coil sensors perform better than single-signal ones,we tested two of them — the DuoPXK and the GEMM3 — in a field where . . .
3)为了更好地了解这种病原体的全球分布和传染性,我们研究了1984年至2006年期间从27个国家收集的1645只变态后和成年两栖动物,以确定是否存在......。
To form a better view of the global distribution and infectiousness of this pathogen,we examined 1645 postmetamorphic and adult amphibians collected from 27countries between 1984 and 2006 for the presence of . . .